Este examen podrá ser efectuado por un auxiliar oficial. | An official auxiliary may carry out this screening. |
Todo tipo de análisis estadística para la gerencia, incluso en el departamento de venta y del marketing, puede ser efectuado de manera rápida y sencilla. | All kinds of statistic analyses for management executives, also in the sales and marketing departments, can be quickly and easily effected. |
Esto debe ser efectuado durante su visita inicial a Panamá. | This must be done during your initial visit to Panama. |
El pago deberá ser efectuado en la primera lección de cada mes. | Payment shall be made in the first lesson of each month. |
Este seguimiento también puede ser efectuado por el comprador. | Such monitoring can also be made by the buyer. |
El pago puede ser efectuado por cheque o por transferencia bancaria. | Payment can be made either by cheque or bank transfer. |
El pago debe ser efectuado en o antes de la reunión Técnica. | Payment must be made during or before the Technical Meeting. |
El registro también puede ser efectuado por cualquier socio de RATIONAL. | Registrations can also be made through any RATIONAL partner. |
Cualquier transferimiento puede ser efectuado desde Roma y para Roma. | Any transfer can be effectuated from and to Rome. |
Por ejemplo, su registro corporal deberá ser efectuado por una mujer. | For example, searches must be conducted by a woman. |
