Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Como vuelvas a ser descarado una vez más, no voy a leerte un cuento esta noche.
If you're cheeky once more, I won't read you a story tonight.
Sé sincero en tus esfuerzos y evita ser descarado al auto promoverte.
Be sincere in your efforts and avoid blatant self-promotion.
Y, si puedo ser descarado, un hombre sin nada de educación.
And, if I may be so bold, a man of no little education.
¿Puedo ser descarado y preguntarle si no va a pagar?
May I be so bold? So you can not pay?
Mira, haces lo que tienes que hacer, pero no puedes ser descarado.
Look, you do what you got to do, but you can't be obvious about it.
Permítame ser descarado y decirle que, si estos importes se descontaran de nuestros propios emolumentos, quizás estaríamos menos inclinados a hacer de Papá Noël.
To be quite blunt, if we had to find the money for these things from our own pockets, we might be slightly less inclined to play Santa Claus.
El niño siempre se metía en líos por ser descarado con los adultos.
The boy was always getting into trouble for being cheeky with adults.
Palabra del día
embrujado