Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Quien aspira a trabajar en el ámbito público no puede dejar de ser contradictorio: la demostración palpable es que queremos bienestar, respeto al medio ambiente y beneficios simultáneamente.
Whoever aspires to work in the public sphere cannot fail to be contradictory. Contradiction is inherent in our wanting well-being, care for the environment and profit all at the same time.
Sí, no es por ser contradictorio, pero es muy metal.
Yeah, not to be contradictory, but it's very metal.
El resultado del análisis no puede ser contradictorio, inadecuado, incompleto, vago o impreciso.
The result of the analysis cannot be inconsistent, inadequate, incomplete, vague or imprecise.
A veces esto puede ser contradictorio.
Sometimes these can be contradictory.
Esto significa que el mensaje para los ciudadanos europeos no puede ser contradictorio.
This means that the message we send to the European citizens can only be contradictory.
Parece ser contradictorio.
It appears to be contradictory.
El sionismo se permite ser contradictorio (4), irracional por momentos, emocional y tribal en otras ocasiones.
Zionism allows itself to be contradictory (4), irrational at times, tribal and emotional on other occasions.
Quién y cómo celebrar el año nuevo 2019 El símbolo del año es un ser contradictorio.
Who and how to celebrate New Year 2019 The symbol of the year is a contradictory being.
Ciertamente, no deja de ser contradictorio que sea un Estado el que aplique el derecho internacional.
Certainly it does not cease to be contradictory that it might be the state which applies international law.
Parece ser contradictorio, ya que no conozco a ninguna persona honesta que no tenga problemas en una de estas áreas.
It seems to contradict as I know of no honest person that does not struggle in one of these areas.
Palabra del día
la lápida