It is the comment of a sepoy. Vomitive. | Es el comentario de un cipayo. Vomitivo. |
Not only for himself and for his regiment, but for every sepoy in India. | No solo para ellos y su regimiento, sino para todo lo que sucedió en la India. |
What was the Sepoy Rebellion? | ¿Qué fue la Rebelión de los Cipayos? |
Poor treatment by British commanders led to a Sepoy Revolt. | El mal trato de los comandantes británicos llevó a una revuelta de los Sepoy. |
Poor treatment by British commanders led to a Sepoy Revolt. | El mal trato por parte de los comandantes británicos condujo a una revuelta de los Sepoy. |
After the Sepoy Rebellion, the British government decided to take more direct control over India. | Después de la rebelión de Sepoy, el gobierno británico decidió tomar control más directo sobre la India. |
After the Sepoy Rebellion, the British government decided to take more direct control over India. | Después de la Rebelión de los Sepoy, el gobierno británico decidió tomar un control más directo sobre la India. |
He became commissioner of Patna in 1855 and in 1857 was involved in the suppression of the Sepoy Rebellion. | Se convirtió en comisionado de Patna en 1855, y, en 1857, participó en la represión de la Rebelión de los Cipayos. |
Students could also take a closer look at the causes of the Sepoy rebellion, as an example of cultural miscommunication. | Los estudiantes también podrían ver más de cerca las causas de la rebelión de los cipayos, como un ejemplo de falta de comunicación cultural. |
After the Uprising of 1857 (also known as the Sepoy Rebellion), the British exiled him to Rangoon, where he lived out his days. | Después del motín de 1857 (también conocido como la Rebelión de los Cipayos), los británicos lo exiliaron a Rangún, donde vivió hasta sus últimos días. |
