Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Su pérdida será profundamente sentida por la comunidad matemática internacional.
Her loss will be deeply felt by the international mathematical community.
Mi querido, su preocupación por nuestro hermano en necesidad es sentida.
My dear, your concern for our brother in need is heartfelt.
Nuestra sentida gratitud por su constante ayuda a las contemplativas.
Our heartfelt gratitude for your constant support to us contemplatives.
Está dentro de cada persona, esperando, esperando a ser sentida.
It is within each person, waiting, wanting to be felt.
Primero, déjame comenzar con la mas sentida disculpa, Owen.
First, let me start with the most heartfelt apology, Owen.
Las flores son una manera sentida, natural de levantar nuestros alcoholes.
Flowers are a heartfelt, natural way to lift our spirits.
Y la decepción sentida por muchos con el resultado.
And the disappointment felt by many at the result.
Con sentida pena hemos vivido la falta de sus representantes.
With deep sadness we felt the lack of their representatives.
Es sentida por gente de toda cultura, religión o sociedad.
It is felt by people of all cultures, religions and societies.
La magnitud de su peso fue sentida inmediatamente.
The magnitude of its weight was felt right away.
Palabra del día
el maquillaje