Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sus notas comenzaron a bajar y rara vez sentía ganas de socializar.
Her grades began to drop and she rarely felt like socializing anymore.
No sentía ganas de levantarme.
I did not even feel like getting up.
Leo sentía ganas de bailar.
Leo felt like dancing.
Leo sentía ganas de llorar.
Leo felt like crying.
Solo sentía ganas de llamar.
I just felt like calling.
Cada vez que me metía en aquel callejón, sentía ganas de vomitar, como si estuviese mareado.
Every time I went to that alley, I wanted to vomit, as if I felt dizzy.
Una noche, hace poco, en mi habitación, sentía ganas de leer, pero no tenía ningún libro; y he aquí que de pronto cayó del tilo una hoja verde y tierna.
The other evening I sat in my room and felt an urge to read, but I had no book, no paper.
Sentía ganas de quitarse la vida en ese tiempo, la primer consulta.
He wanted to take his own life at that time, the first consultation.
El profesor se aburría. Sentía ganas de marcharse del país de los salvajes, pero no podía hacerlo sin llevarse la pulga: era su maravilla y su sustento.
The Professor was bored with it all, and preferred to leave this savage land, but his flea he must take with him, for it was his wonder and his bread and butter.
Palabra del día
la aceituna