Debería causar una ligera sensación de cosquilleo Es bastante placentero. | May cause a slight tingling sensation. It's actually quite pleasant. |
Con un cambio de actitud, podemos relajarnos y disfrutar la sensación de cosquilleo. | With a change of attitude, we can relax and enjoy the tickling sensation. |
Debe haber una sensación de cosquilleo, ¿correcto? | There should be a tingling sensation, correct? |
Tienes que ser capaz de sentir el comienzo de una sensación de cosquilleo. | You have to be able to feel the start by a tingling feeling. |
Debería causar una ligera sensación de cosquilleo. | May cause a slight tingling sensation. |
Experimentamos una sensación de cosquilleo fuerte. | We felt a strong prickling sensation. |
Solo esperen, les dará escalofríos y esa sensación de cosquilleo en la boca del estómago. | Just you wait, it will give you chills and that feeling in the pit of your stomach. |
Este gran colocón cerebral se combina con una sensación de cosquilleo y un calorcillo agradable por todo el cuerpo. | This great head high gets combined with a tingling sensation and pleasant warmth throughout your body. |
Una sensación de cosquilleo que nunca habrás sentido con este gel afrodisíaco ideal tanto para hombres como para mujeres. | Tingling feeling that you will never feel with this ideal aphrodisiac gel both for men and for women. |
La sensación que realmente necesita para concentrarse en es la sensación de cosquilleo que comenzará a crecer en intensidad. | The feeling you really need to concentrate on is the tickling sensation that will start to grow in intensity. |
