En el 2008 sembraremos 7 millones de árboles más. | In 2008 we will plant 7 million more trees. |
Una vez adquieran el tamaño adecuado sembraremos las semillas o plantaremos los esquejes. | Once you acquire the right size sow seeds or plant the cuttings. |
En el 2008 sembraremos siete millones de árboles más. | In 2008 we will plant 7 million more. |
Si fracasamos, sembraremos la injusticia, la división y la inestabilidad permanentes. | If we fail, we will sow the seeds of continuing injustice, division and instability. |
Y como la cosecha ha sido tan buena, entonces sembraremos después. | Since the harvest has been so good, then we will plant again... Are you listening? |
¡No!, sembraremos, araremos, pero sabiamente. | No, we will sow and plough, but we should do it wisely. |
Patrocine un árbol, y nosotros lo sembraremos en un vecindario de bajos recursos en la Ciudad de Nueva York. | Donate And Keep NYC Growing! Sponsor a tree and we'll plant it in an under-resourced New York City neighborhood. |
Bajo esta condición, y solamente bajo esta condición, sembraremos hoy la promesa de un futuro mejor para todos y todas sin distingos de ningún tipo. | This is the only way to sow in our present lives the promises of a better future for all, without exception. |
Gracias a este paquete de armas exclusivas, podremos empezar con una serie de armas con skins y stats impresionantes, con las que sembraremos el pánico entre nuestros enemigos. | Thanks to this exclusive weapons pack, we begin with a series of impressive weapons skins and stats, with which we will defeat our enemies. |
Cuando cumplimos todos los aspectos mencionados en el verso 17, seremos hacedores de paz, sembraremos en paz y cosecharemos en justicia según lo que dice el verso 18. | When we accomplish all the aspects in the verse 17, we will be peacemakers and we will sow in peace and reap righteousness as said in verse 18. |
