Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
He is self-sustained in no way relying on man.
Él es autosuficiente y en ninguna manera dependiente del hombre.
Criteria for the achievement of a lasting, self-sustained peace are vague.
Los criterios para el logro de una paz duradera y autosostenida son poco precisos.
The process of initiating self-sustained combustion.
Proceso de iniciación de una combustión automantenida.
Satisfactory results require setting in motion mechanisms of endogenous, self-sustained growth.
La obtención de resultados satisfactorios exige la creación de mecanismos de crecimiento endógeno, autosostenido.
Note that this notion of self-sustained growth is commonly used by the World Bank.
Destaquemos que esta definición de crecimiento autosostenido es utilizada con frecuencia por el Banco Mundial.
This means creating the domestic economic conditions where desirable social outcomes can be self-sustained.
Ello supone crear las condiciones económicas internas en que puedan mantenerse resultados sociales adecuados.
But in addition to sustainable, the project must be self-sustained, implemented autonomously by the subjects of development.
Pero, además de sostenible, el proyecto debe ser autosos¬tenido: llevado adelante autónomamente por los sujetos del desarrollo.
In this area the iguanas are self-sustained which is vital to ensure their survival in the wild.
En esta área, las iguanas se mantienen solas, algo vital para asegurar su sobrevivencia en la selva.
In this area the iguanas are self-sustained which is vital to ensure their survival in the wild.
En esta área, las iguanas se mantienen solas, lo que es vital para asegurar su sobrevivencia en la selva.
In order to meet future needs, it calls for further discussions on the financing of a self-sustained PRGF.
Para hacer frente a las necesidades futuras, insta a que se siga analizando el financiamiento de un SCLP autosuficiente.
Palabra del día
la broma