How was this resistance of self sacrifice specifically designed? | ¿Cómo es que esta resistencia del auto-sacrificio fue específicamente diseñada? |
At that time there were fewer resources available to address the pandemic, but there was a spirit of voluntarism and self sacrifice by all stakeholders. | En ese tiempo existían menos recursos disponibles para afrontar la pandemia, pero había un espíritu de voluntariado y abnegación en todos los grupos interesados. |
The Holy Family is a place where we believe mutual respect, self sacrifice, trust, love and forgiveness are encountered, learned and fostered. | La Sagrada Familia es un lugar donde creemos que el respeto mutuo, autosacrificio, confianza, se encuentran el amor y el perdón, aprendido y fomentado. |
He sustains the family spirit, which has to be that of self sacrifice, because working with the most abandoned is not easy. | Debe mantener el espíritu de la familia que es y debe ser siempre un fuerte espíritu de dedicación, porque el trabajo entre los más abandonados no es cómodo. |
In New Orleans you saw some people taking the opportunity to loot shops and stores, against a background of heroic attempts and self sacrifice by others to help those in urgent need. | En Nueva Orleans visteis algunas personas que aprovechaban la oportunidad para saquear tiendas y almacenes, frente a experiencias de esfuerzos heroicos y sacrificio llevadas a cabo por otros para ayudar a aquellos que tenían necesidades urgentes. |
It is indispensable to have an organization of the proletarian vanguard welded together by iron discipline, a genuine selection of tempered revolutionists ready for self sacrifice and inspired by an unconquerable will to victory. | Es indispensable contar con una organización de la vanguardia proletaria unificada por una disciplina de hierro, un verdadero núcleo selecto de revolucionarios templados dispuestos al sacrificio e inspirados por una indomable voluntad de vencer. |
When you know the value of self sacrifice, and accepting the jest of others without it affecting your emotions and ultimately your work for Us, I'm sure, My child, you will spare yourself much unnecessary suffering. | Cuando conozcas el valor del auto-sacrificio, y aceptes la burla de otros sin que afecte tus emociones, y a la larga tu trabajo para Nosotros, estoy segura, hija Mía, que te librarás de mucho sufrimiento innecesario. |
When you know the value of self sacrifice, and accepting the jest of others without it upsetting your emotions and ultimately your work for Us, I'm sure, My child, you will spare yourself much unnecessary suffering. | Cuando conozcas el valor del auto-sacrificio, y aceptes la burla de otros sin que afecte tus emociones, y a la larga tu trabajo para Nosotros, estoy segura, hija Mía, que te librarás de mucho sufrimiento innecesario. |
And I want to thank you all for your self sacrifice and your courage. | Y quiero agradecer a todos los su sacrificio y su coraje. |
Their sense of community and self sacrifice for their families inspire me. | Me siento inspirado por su sentido de comunidad y viendo cómo se sacrifican por su familia. |
