Ohh, I would love that. Just... It's really seized up. | Oh, me encantaría. Solo... está muy agarrotado. |
It is that the motor the moved the economy had seized up. | Es que el motor que movía la economía se había apoderado de ella. |
I would thank you for your plans to amend the EU budget, which has now completely seized up. | Le agradezco sus planes para modificar el presupuesto de la UE, que ahora está totalmente agarrotado. |
And that led to thousands of Nicaraguans having to emigrate because rural production seized up. | Y aquí eso nos llevó a que miles de nicaragüenses tuvieron que emigrar porque se acabó la producción en el campo de pronto. |
One final point, Mr President: the dynamics of the peace process in the Middle East seem to have seized up for the time being. | Un último punto, señor Presidente del Consejo: la dinámica del proceso de paz en el Cercano Oriente parece paralizada en este momento. |
Nevertheless, in order to face this educative process successfully, it is required training, specialization, seriousness, commitment and flexibility to unlock the seized up school programs. | Ahora bien, para enfrentar este proceso educativo con éxito se requiere formación, especialización, seriedad, compromiso y flexibilidad para destrabar los anquilosados programas escolares. |
Thirty seconds on the ice and it's already seized up! | ¡30 segundos en el hielo y ya se averió! |
The road to paradise has seized up. | El camino al paraíso está llegando a su límite. |
When Joseph spoke on spiritual topics, he became seized up with blessed inspiration. | Cuando José respondía sobre temas espirituales, solía ser tomado por una bendita inspiración. |
If the engine ain't seized up, it's got a chance. | Si el motor funciona, es posible. |
