Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Un segundo plato delicado para paladares refinados.
A second delicate dish for refined palates.
Hoy MyIschia ofrece un segundo plato rápido y sabroso: mejillones en salsa de azafrán.
Today MyIschia proposes a second quick and tasty dish: mussels in saffron sauce.
George, no puedo ser tu segundo plato.
George, I can't be your rebound.
El clavo presente de la mesa de Año Nuevo es un segundo plato (básico).
The real nail of a New Year's table—this second (main) dish.
No quieres ir de segundo plato.
You don't want to be the rebound guy.
No puedo ser tu segundo plato.
I can't be your rebound.
No, tú eras el segundo plato.
No, you were my rebound from him.
No soy el segundo plato, gracias.
No sloppy seconds for me, thank you.
No puedo ser el segundo plato.
I can't be second best.
¿Por qué nadie quiere segundo plato?
Why doesn't anyone want seconds?
Palabra del día
oculto