Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Todo se hace en segundo plano y es totalmente seguro.
Everything is done in background and is fully secure.
El sistema también buscará actualizaciones en el segundo plano.
The system will also check for updates in the background.
Esta aplicación no se puede ejecutar en segundo plano en iOS.
This application can not run in background on iOS.
Ejecutar el proceso en segundo plano como servicio (solo Linux).
Run process in background as a daemon (Linux only).
El sistema distingue entre apps en primer y segundo plano.
The system distinguishes between foreground and background apps.
¿Cómo dejar OUTLOOK.EXE siempre ejecutándose en segundo plano al salir de Outlook?
How to leave OUTLOOK.EXE always running in background when exit Outlook?
También es posible utilizar una descarga en segundo plano desde FileFactory.
It is also possible to use a background download from fileFactory.
Los programas de anidación necesarios se escriben automáticamente en el segundo plano.
The required nesting programs are written automatically in the background.
Actualizaciones a los servicios en segundo plano en Secure Mail para Android.
Updates to background services in Secure Mail for Android.
OGYoutube no permite la reproducción de vídeos en segundo plano.
OGYoutube does not allow playing videos in background.
Palabra del día
la fiesta de traje