A Segun mi entendimiento de Apocalipsis 21:27, su conclusion es la correcta. | A According to my understanding of Rev. 21:27, your conclusion is correct. |
Segun mi mano derecha, yo no existo. | According to my right hand, I don't exist. |
Segun mi conocimiento, el Papa Juan Pablo II nunca ha afirmado eso. | Pope John Paul II has never to my knowledge affirmed that. |
A Segun mi investigacion, hay dos posibles orígenes para el termino Viernes Bueno. | A According to my research, there are two possible origins for the term Good Friday. |
A Segun mi investigacion los nefilin, además de hacer sido muy grandes y fuertes, tenian enormes habilidades fisicas. | A According to my research the Nephilim, in addition to being very large and strong, had enormous psychic abilities. |
Segun mi entendimiento de Romanos 7:9 esa tradicion ya estaba vigente cuando Pablo estaba creciendo, la cual debio haber sido durante los tiempos del Antiguo Pacto. | According to my understanding of Romans 7:9 it was in place when Paul was growing up, which would have been during Old Covenant times. |
Según mi conocimiento, los espíritus solo pueden ver y escuchar. | According to my knowledge, spirits can only see and listen. |
Mira, según mi ordenador, este hombre está oficialmente fallecido. | Look, according to my computer, this man is officially deceased. |
Era el final lo que importaba, según mi hermana. | It was the ending that mattered, according to my sister. |
Según mi sentido arácnido, tú me debes un beso. | According to my spidy sense, you owe me a kiss. |
