Según los padres del niño el salió a jugar... pero no regresó a su hora a casa. | According to the boy's parents he went out to play... But he didn't return home on time. |
Según los padres, estos hospitales cobran grandes sumas por sus servicios médicos. | According to the parents, these hospitals charge large sums for their medical services. |
Según los padres, ellos empezaron a notar las mejoras hace 3 meses. | According to the parents, evident improvements started 3 months ago. |
Curso de Teología, la gula y la alimentación según los Padres del Desierto → | Theology course, gluttony and power as the Desert Fathers → |
Según los Padres, las instrucciones bíblicas son vinculantes. | For the Fathers, the biblical precepts on the subject are binding. |
Según los padres de Denise, ella iba a dormir con un amigo. | According to Denises parents she said she would have a sleepover at her friends. |
La curiosidad y la pereza, según los Padres, caracterizan al que cultiva los vicios. | Idle curiosity and laziness characterise, according to the Fathers, the worker of passions. |
Según los padres, la mayoría de los casos son causados por la desnutrición y la contaminación del agua potable. | According to parents, most of the cases are caused by malnutrition and contamination of drinking water. |
Por tanto, todo el mundo fue creado de un modo diferente: según el país, según los padres. | So everybody was created in a different way, according to the country, according to the parents. |
Según los Padres del desierto, los pensamientos no controlados son el origen de ciertas enfermedades del alma. | According to the Desert Fathers, uncontrolled thoughts are the origins of some of the sicknesses of the soul. |
