segun los padres
- Ejemplos
Según los padres del niño el salió a jugar... pero no regresó a su hora a casa. | According to the boy's parents he went out to play... But he didn't return home on time. |
Según los padres, estos hospitales cobran grandes sumas por sus servicios médicos. | According to the parents, these hospitals charge large sums for their medical services. |
Según los padres, ellos empezaron a notar las mejoras hace 3 meses. | According to the parents, evident improvements started 3 months ago. |
Curso de Teología, la gula y la alimentación según los Padres del Desierto → | Theology course, gluttony and power as the Desert Fathers → |
Según los Padres, las instrucciones bíblicas son vinculantes. | For the Fathers, the biblical precepts on the subject are binding. |
Según los padres de Denise, ella iba a dormir con un amigo. | According to Denises parents she said she would have a sleepover at her friends. |
La curiosidad y la pereza, según los Padres, caracterizan al que cultiva los vicios. | Idle curiosity and laziness characterise, according to the Fathers, the worker of passions. |
Según los padres, la mayoría de los casos son causados por la desnutrición y la contaminación del agua potable. | According to parents, most of the cases are caused by malnutrition and contamination of drinking water. |
Por tanto, todo el mundo fue creado de un modo diferente: según el país, según los padres. | So everybody was created in a different way, according to the country, according to the parents. |
Según los Padres del desierto, los pensamientos no controlados son el origen de ciertas enfermedades del alma. | According to the Desert Fathers, uncontrolled thoughts are the origins of some of the sicknesses of the soul. |
El canto litúrgico –siempre según los Padres- tiene una dignidad particular porque es un cantar junto con los coros celestiales. | Liturgical song–still according to the Fathers–possesses its own peculiar dignity through the fact that it is sung together with the celestial choirs. |
Los oncólogos fundamentaron la evaluación del tratamiento en mediciones biomédicas tales como una tasa de dolor más baja según los padres y menos días de hospitalización. | Oncologists based care ratings on biomedical measures such as lower ratings of pain by parents and fewer days of hospitalization. |
Hasta la fecha, 1953, el niño tiene 11 años y, según los padres, ha sido el más sano y fuerte de la familia. | To date, 1953, the boy is 11 years old and, according to the parents, he has been the healthiest and the strongest of the family. |
Según los padres, el 40% (n = 668) y el 26% (n = 425) de niños comieron de todos los 5 colores en algún momento en la semana previa. | Of parents, 40% (n = 668) and 26% (n = 425) of children ate from all 5 colors some time the previous week. |
Según los padres de Alyssa, el médico le dijo a Duane que podía quedarse pero que no se le permitiría participar en la atención de su hijastra. | According to Alyssa's parents, the doctor told Duane that he could stay but that he would not be allowed to have any involvement in his stepdaughter's care. |
Según los padres de Liu reveló que el ventilador Got Estaño Liu, los dos hombres se reunió en 2009, Liu Xiang de Londres 2012 Juegos Olímpicos de herida de nuevo a determinar las relaciones. | According to Liu's parents revealed that Got Tin Liu fan, the two men met in 2009, Liu Xiang from London 2012 Olympics wound back to determine relationships. |
Casi el 20% de los padres no monitorean lo que hacen sus hijos en línea y 90% los padres acaban de hablar con los niños sobre mantenerse seguro en línea, según los padres encuestados por BBC en Inglaterra. | Almost 20% of parents don't monitor what their children doing online and 90% parents have just spoken to children about staying safe online, according to parents surveyed by BBC in England. |
