Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Muestra contenido relevante según el contexto, así como productos, mensajes y ofertas basadas en información de los visitantes en tiempo real.
Showcase contextually relevant content, products, messages, and offers based on real-time signals visitors leave behind.
Su significado puede cambiar según el contexto, recorte o subtítulos.
Their meaning can shift according to context, cropping or captioning.
Todos los siete aspectos, según el contexto, deben ser espirituales.
All seven features, according to the context, must be spiritual.
Esa definición puede variar según el contexto cultural y social.
This definition can differ depending on cultural and social contexts.
Las palabras tienen significados, aun significados distintos, según el contexto.
Words have meanings, even different meanings according to the context.
Según el contexto, algunos componentes pueden ser más importantes que otros.
Depending on the context, some components may be more important than others.
Según el contexto, la naturaleza del proceso podía cambiar.
Depending on the context, the nature of the process could change.
Obviamente, según el contexto, el insulto puede variar.
Obviously, according to the context, the insult may vary.
Obviamente, según el contexto, el insulto puede variar.
Obviously, according to the context, the insult can be different.
Su función varía según el contexto nacional y los asociados participantes.
The role varies depending on the country context and partners involved.
Palabra del día
la zanahoria