Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Para que aprendan a moverse en la vida, y no simplemente seguir la corriente.
They learned to move on with my life and not just drift.
Alguien comenzó a seguir la corriente de alguien.
Someone started humoring someone else.
Por lo tanto, si vas a seguir la corriente de
So, if you're gonna go along with the trend of,
El único camino para seguir vivo aquí es seguir la corriente.
The only way to stay alive here is to play along.
Pero no buscó ni caer bien ni seguir la corriente.
But he sought neither popularity nor to follow the crowd.
¿No puedes intentarlo y seguir la corriente un poco?
Ugh, can you try and roll with it a little?
Tienes que seguir la corriente, hacer lo mejor que puedas.
You gotta go along, make the best of things.
Bueno, solo los jóvenes creen que seguir la corriente es una opción.
Well, only the young think floating is an option.
Pero por ahora tendrás que seguir la corriente.
But for now, you're gonna have to play along.
Entonces querrás seguir la corriente a los monstruos Gusto.
Then you'll want to roll with the Gusto monsters.
Palabra del día
la aceituna