Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
And the fertilizer is seeping into the ground water, causing...
Y el fertilizante está filtrandose en la tierra, causando...
And the fertilizer is seeping into the ground water, causing...
Y el fertilizante se está filtrando en el agua subterránea, causando...
As a result, atmospheric air seeping into the container.
Como resultado, el aire atmosférico se filtre en el contenedor.
Oil and gas are still seeping unabated, says expert.
Petróleo y el gas siguen filtrándose sin cesar, dice un experto.
Blood rained from the sky, staining his armor, seeping into his skin.
Sangre llovía del cielo, manchando su armadura, filtrándose en su piel.
Rage is seeping though every cell of my being.
La rabia se está filtrado en cada célula de mi ser.
Little by little, Golden Dawn is seeping into the community.
Poco a poco, Amanecer Dorado se cuela entre las grietas.
And it's seeping directly into her pores.
Y se está filtrando directamente en sus poros.
The tape keeps ink from seeping out of the cartridge.
El precinto evita que la tinta salga del cartucho.
There's money seeping out and everyone has less money.
Hay dinero que se va y la gente tiene menos dinero.
Palabra del día
eterno