Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
SEDENA informó a la CNDH que también había iniciado una investigación administrativa.
SEDENA informed the CNDH that it had also initiated an administrative investigation.
Efectivamente, la Sedena vació el agua de las comunidades, las penetró.
Effectively, Sedena emptied the water from the communities, it penetrated them.
La Cnel. Juárez es cirujana militar dentro de SEDENA.
Col. Juarez is a military surgeon within SEDENA.
SEDENA entregó las drogas a la Procuraduría.
SEDENA turned the drugs over to the Prosecutor's Office.
Construcción del proyecto.- Sedena.
Construction of the project.- Sedena.
La SEDENA ofreció versiones contradictorias de la condena impuesta a los militares implicados en este caso.
The military provided conflicting accounts of the sentence given to the members of the military in this case.
SEDENA es una de las principales instituciones que brinda apoyo al público en caso de desastres en México.
SEDENA is one of the main institutions that provides support to the public in the event of a disaster in Mexico.
Pero actualmente, la Sedena ya no mantiene un registro de civiles fallecidos y heridos por elementos del Ejército.
Currently, however, Sedena no longer keeps records of civilian deaths and injuries at the hands of the armed forces.
Agregan que la Procuraduría de Justicia Militar es una institución sometida jerárquicamente al titular de la SEDENA.
They add that the Office of the Public Prosecutor of Military Justice is an institution hierarchically subordinate to the head of the SEDENA.
La Secretaría de la Defensa Nacional (SEDENA) informó en su momento que se trataba del envío más relevante de los últimos años por vía aérea.
The Secretariat of National Defense (SEDENA) officially reported that it involved the most noteworthy air shipment in recent years.
Palabra del día
venenoso