Esta masacre ha producido secuelas que serán difíciles de superar. | This massacre has produced sequels that will be difficult to overcome. |
Ella miró a su alrededor para ver las terribles secuelas. | She looked around her to see the terrible aftermath. |
Esta es la temporada de las secuelas de Rozay. | This is the season of the aftermath of Rozay. |
Este es el panorama de las secuelas de la guerra. | This is the scene of the aftermath of this war. |
Las secuelas de esos sucesos pueden ser graves y duraderas. | The impact of these events can be grave and long lasting. |
La presa está llena y las secuelas serán enormes. | The dam is bursting and the fall-out will be enormous. |
Aunque muy eficaz, una sorpresa de aturdimiento eléctrico no deja secuelas. | Although very effective, an electric stun shocker leaves no sequelae. |
He visto esto antes en fotos de las secuelas de Hiroshima. | I've seen this before in photos of the aftermath of Hiroshima. |
Esta vez, estaban bien preparados para el huracán y sus secuelas. | This time they were prepared for the hurricane and its aftermath. |
Las secuelas de un incendio incontrolado también representan peligros para los niños. | The aftermath of a wildfire also poses dangers for children. |
