In September Aminta Granera will become the general director of the National Police, the second woman to hold the post since the revolutionary decade. | En septiembre, Aminta Granera asumirá el grado de Primera Comisionada de la Policía Nacional. Después de Doris Tijerino, en la década revolucionaria, otra vez una mujer dirigirá la institución policial. |
Think of me as the second woman in your life. | Piensa en mi como la segunda mujer de tu vida. |
Yeah, that's a reconstruction of the face of the second woman. | Sí, esto es una reconstrucción del rostro de la segunda mujer. |
Every second woman is annoyed about too fine hair. | Cada segunda mujer está molesta por el pelo demasiado fino. |
Maybe Scott was seeing a second woman in the same complex? | ¿Quizás Scott estaba viendo a otra mujer en el mismo complejo? |
The book of Revelation also portrays a second woman. | El libro de Apocalipsis también nos muestra a una segunda mujer. |
A second woman says Kavanaugh exposed himself to her in college. | Una segunda mujer dice Kavanaugh se expuso a ella en la universidad. |
A cystitis,which doctors call cystitis,knows every second woman. | Una cistitis,que los médicos llaman cistitis,conoce a cada segunda mujer. |
Every second woman in Germany is affected. | Cada segunda mujer en Alemania se ve afectada. |
Lily was the second woman to abandon you. | Lily fue la segunda mujer que te abandonó. |
