Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero, seamos serios, agradezco al ponente su buen informe.
But, to be serious, I thank the rapporteur for a very good report.
Quiero decir, seamos serios.
I mean, let's be serious.
Te ayudaré, ¡pero seamos serios!
I'll help but let's be serious!
Bueno, seamos serios, ¿sí?
All right, let's get serious now, okay?
Por lo tanto, seamos serios.
We must, therefore, be serious.
Quiero decir, seamos serios.
I mean, come on, be serious.
Por lo tanto, seamos serios, legislemos mejor, actuemos con criterio en la adopción de REACH.
So let us get serious, let us have better regulation, let us be discerning in adopting REACH.
Tara no es en el nivel básico como Spencer, pero seamos serios, que pone su vida en las manos de Tara?
Tara is not at the basic level as Spencer, but let's be serious, who puts his life into the hands of Tara?
Los ciudadanos de Europa quieren que seamos serios en el cumplimiento de nuestro deber de cuidar el planeta y transmitirlo a nuestros hijos en buen estado.
The people of Europe want us to be serious in our duty to take care of the planet and to hand it on to our children in good order.
Si nos tomamos en serio la incorporación de dos países a la Unión, seamos serios y hagamos que se incorporen como es debido y dejemos de jugar con las candidaturas personales.
If we are serious about bringing two countries into the Union, let us be serious about bringing them in properly and not play games with the nominees.
Palabra del día
el rocío