Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Perdone mi obstinación, pero quiero que sea usted sumamente preciso. | Excuse my doggedness, but I want you to be extremely precise. |
¿Puedo pedirle que sea usted más cordial en su interrogatorio? | May I ask you please to be more cordial in your questioning? |
No importa quién sea usted o de qué lugar provenga. | It doesn't matter who you are or where you're from. |
No hay otra alternativa; no importa quién sea usted. | There is no other alternative; I don't care who you are. |
Independientemente de quién sea usted, nosotros le podemos ayudar. | No matter who you are, we can help. |
Solo puede enviar una señal a un proceso del que sea usted propietario. | You can only send a signal to a process that you own. |
Quizá no sea usted capaz de seguir con esto. | You may not be able to do this thing. |
¡Aunque sea usted, mi maestro, quien lo pida no puedo hacer eso! | You may be my master, but I can't do that! |
Mientras más específico sea usted en sus demandas, más probablemente sucederá. | The more specific you are in your demands, the more likely it will happen. |
¿Por qué no se piensa en alguien que no sea usted un segundo? | Why don't you think about someone other than yourself for a second? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!