rebalsa
rebalsar
- Diccionario
rebalsar(
rreh
-
bahl
-
sahr
)Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
1. (rebosar) (Latinoamérica)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
a. to overflow
Siguió llenando la copa distraído y el vino rebalsó.He kept filling the glass distractedly and the wine overflowed.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
2. (hacer rebosar) (Latinoamérica)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
a. to overflow
La lluvia torrencial que cayó durante horas acabó por rebalsar el pantano.The torrential rain that fell for hours ended up overflowing the reservoir.
b. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
No sigas echando café en la taza, la vas a rebalsar.Don't keep pouring coffee in the cup, or it'll overflow.
El agua procedente del deshielo rebalsó el río.The water from the thaw caused the river to burst its banks.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce se rebalsa usando traductores automáticos
Conjugaciones
yo | |||||
---|---|---|---|---|---|
tú | |||||
él/ella/Ud. | |||||
nosotros | |||||
vosotros | |||||
ellos/ellas/Uds. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!