Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sí, pero no se quieren el uno al otro. | Yeah, but they don't want each other. |
Bueno, ustedes dos no se quieren el uno al otro, ¿no? | Well, you two don't exactly love each other, do you? |
Sí, pero se quieren el uno al otro, ¿verdad? | Yeah, but you love each other, right? |
Quiero decir, cuando dos personas de verdad se quieren el uno al otro. | I mean, when two people really want each other. |
Igual necesitan recordar por qué se quieren el uno al otro. | Maybe we need to remind them why they love each other. |
Quiero decir, cuando dos personas de verdad se quieren el uno al otro. | I mean, when two people really want each other |
¿Pero ellos se quieren el uno al otro? | But they want each other? |
¿Ellos se quieren el uno al otro? | They love each other? |
Fue bueno que se dijeran que se quieren el uno al otro. Sí. Es divertido, creo. | It's good that you guys said "I love you" to each other. |
El daño no puede ser irreparable cuando un hombre y una mujer se quieren el uno al otro tanto como vosotros. | The damage cannot be irreparable when a man and a woman love each other as much as you do. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!