Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Asegúrate de que se queda bien fija en su sitio.
Make sure it stays in place.
Justo se queda bien allí.
Just stay right there.
Diez años y aún me se queda bien.
Ten years and still like me!
Usted se queda bien fuera.
You better stay out.
Diez años y aún me se queda bien.
Ten years and still light me!
Un libro o un Cd de música son dos de los regalos baratos con los que siempre se queda bien.
A book or CD are two gifts that are always appreciated.
Si su hijo está tranquilo y se queda bien quieto, ayudará a que la lectura del oxímetro sea más precisa.
If your child is calm and staying still, it can help the pulse ox be more accurate.
Un corte anatomico y los tirantes de LYCRA MALAGA aseguran confort alto y que el pantalón se queda bien.
An anatomical cut as well as the LYCRA MALAGA straps guarantee optimum seat and fitting comfort.
Un corte anatomico y los tirantes de LYCRA MALAGA aseguran confort alto y que el pantalón se queda bien.
The anatomic cut and the LYCRA MALAGA straps of the winter trousers guarantee optimal wearing comfort.
La puerta se cierra con imanes por lo que se queda bien fijada, al mismo tiempo que el animal puede abrirla con facilidad.
The door closes with magnets by what is properly secured, at the same time that the animal can open it easily.
Palabra del día
el aguacero