El doctor dijo que necesitaba cirugía, pero... ella se negó. | The doctor said that she needed surgery, but... she refused. |
Salazar se negó, pero mi abuelo tuvo el coraje para desobedecer. | Salazar refused, but my grandfather had the courage to disobey. |
Durante cuatro o cinco días, ella se negó a responder. | For four or five days, she refused to answer. |
En cualquier caso, NGEECO se negó a pagar las mercancías. | In any event, NGEECO refused to pay for the goods. |
Volterra se negó a tomar el juramento y fue despedido. | Volterra refused to take the oath and was dismissed. |
El hermano se negó, diciendo que él podría perder su trabajo. | The brother refused, saying that he could lose his job. |
Curtiembre se negó a reconocer los términos de este tratado. | Tannery refused to acknowledge the terms of this treaty. |
Para mi sorpresa, el juez se negó a permitir esto. | To my surprise, the judge refused to allow this. |
Pero cuando una mujer necesita un hombre siempre se negó. | But when a woman requires a man always refused. |
Ninguna de las controles se negó a participar en el estudio. | None of the controls refused to participate in the study. |
