En Marruecos, esta encuesta se llevó a cabo con Le Desk. | In Morocco, this survey was carried out with Le Desk. |
Descubierto 4.7.1999 y 7.7.1999 se llevó a cabo la exploración. | Discovered 4.7.1999 and 7.7.1999 was carried out the exploration. |
Una deforestación que se llevó a cabo principalmente en áreas tropicales. | A deforestation that was carried out mainly in tropical areas. |
La asombrosa experiencia se llevó a cabo en tres etapas. | The amazing experience was carried out in three stages. |
El ensayo se llevó a cabo en la Universidad de Córdoba. | The trial was carried out in the University of Córdoba. |
Ahora, fue reparado y el desfile se llevó a cabo. | Now, it was repaired and the parade took place. |
La última renovación importante se llevó a cabo en 2003. | The last major renovation was carried out in 2003. |
La construcción del castillo se llevó a cabo en 1177. | Construction of the castle was carried out in 1177. |
La construcción del buque se llevó a cabo por etapas. | The construction of the ship was carried out in stages. |
El vuelo se llevó a cabo en el Airbus 310. | The flight was carried out on the Airbus 310. |
