Al público extranjero se le recuerda constantemente el alto lugar ocupado por EEUU en la comunidad de las naciones. | Foreign publics are constantly reminded of America's elevated rank in the community of nations. |
A una persona que comete un acto vergonzoso nunca se le permite dejarlo atrás, sino que a menudo se le recuerda solo por ese pecado. | A person who commits a shameful deed is never allowed to live it down, but is instead often remembered only for that sin. |
De Bartholin escribió un gran número de obras matemáticas, pero se le recuerda mejor por su descubrimiento de la doble refracción de la luz a través de un cristal de espato de Islandia. | Bartholin wrote a large number of mathematical works but he is best remembered for his discovery of the double refraction of light through a crystal of Iceland spar. |
También escribió varios guiones memorables a lo largo de la era dorada de Hollywood, y todavía se le recuerda por su trabajo en varios éxitos taquilleros y una obra clásica especialmente diseñada para Clark Gable. | He also scripted several memorable screenplays in Hollywood's Golden Age, and is still remembered for his work on various box office blockbusters and a classic Clark Gable film. |
Al Usuario se le recuerda específicamente que el Sitio y el Servicio son, como cualquier otra aplicación informática, susceptibles de mal funcionamiento, anomalías, errores e interrupciones, causados especialmente por problemas de conexión. | The User is specifically reminded of the fact that the Site and the Service are, like any IT application, liable to malfunction, anomalies, errors and interruptions, particularly caused by connection problems. |
De su trayectoria a lo largo de estas cuatro décadas, se le recuerda más que nada por su papel protagónico en el Desafío de Rotary por US$ 200 Millones, campaña de captación de fondos complementaria de una subvención-desafío de la Fundación Bill y Melinda Gates. | In that time, he's likely best-known for leading Rotary's $200 Million Challenge, a fundraising effort sparked by a challenge grant from the Bill & Melinda Gates Foundation. |
Se le recuerda a mí en el bucle cuando se suelta nuevas características u optimizaciones. | Please keep me in the loop when you release new features or optimizations. |
Se le recuerda con una correa. | Please keep on a leash. |
Se le recuerda estado quiescente y probar la segunda después de terminar la primera señal detectada. | Please keep quiescent state and test the second after finishing the first detected signal. |
Y se le recuerda de ellos en cada pantalla de carga. | And you are reminded of them at every load screen. |
