Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Todo esto se fundamenta en el Código de Construcción de Malcolm Turnbull.
At the heart of this is Malcolm Turnbull's Building Code.
La decisión de devolver al menor no se fundamenta en los méritos de la custodia.
A decision to return is not on the merits of custody.
Esto no se fundamenta en tener los mismos gustos, las mismas inquietudes, los mismos talentos.
This is not about having the same tastes, the same concerns, the same gifts.
El internacionalismo proletario realmente se fundamenta en una realidad material concreta.
Proletarian internationalism really is founded on a concrete material reality.
Si el tratamiento de datos personales se fundamenta en el Art.
If the processing of personal data is based on Art.
El internacionalismo proletario realmente se fundamenta en una realidad material concreta.
Proletarian internationalism is actually based on a concrete material reality.
No se fundamenta en la realidad de los alumnos.
It is not grounded in the reality of the trainees.
La alimentación de esos vehículos se fundamenta en los hidrógenos.
The nourishment of these vehicles is based on the Hydrogen.
Este escrito se fundamenta en fuentes documentales y de campo.
This paper is based on documentary and field sources.
Nuestra sociedad se fundamenta en una base económica sólida.
Our partnership is grounded on a solid economic basis.
Palabra del día
perezoso