Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
RIM no se está deshaciendo de su teclado físico.
RIM is not getting rid of its physical keyboard.
La era actual es una era en donde la justicia de la gente se está deshaciendo y su maldad corre por todos lados.
Today's era is an era where the righteousness of people is all breaking apart and their evilness is running rampant.
Ahora que la red se está deshaciendo rápidamente y se han realizado muchos arrestos, los Illuminati seguirán cayendo como una hilera de fichas de dominó.
Now that the web is fast unraveling and many arrests have been made, the Illuminati will keep falling like a row of dominoes.
Donde sea que esté, parece que se está deshaciendo de evidencia.
Wherever he is, looks like he's getting rid of evidence.
Mi esposa se está deshaciendo de nuestras toallas viejas.
My wife is throwing away some of our old towels.
Sí, se está deshaciendo de lo que tiene, y rápido.
Yeah, he's unloading what he's got and fast.
Como resultado, dijo, el tejido social de Estados Unidos se está deshaciendo.
As a result, he said, America's social fabric is unraveling.
Tu padre se está deshaciendo de mí.
Your father's getting rid of me.
¿No ve, honestamente, que su partido también se está deshaciendo?
Does she honestly not see that her own party is also coming apart?
No se está deshaciendo de nosotros.
She's not getting rid of us.
Palabra del día
la capa