Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La rueda no se escribe así, pero ya entendí.
That's not how you spell the wheel, but got it.
Hoy en día ya no se escribe así, eran otros tiempos.
We don't write like that anymore. It was another era.
Hoy en día ya no se escribe así, eran otros tiempos.
Nowadays not write more so, times were different.
Venga ya, Félix, ni siquiera se escribe así.
Come off it, Felix. That's not even how you spell it.
No, una carta de amor no se escribe así.
This is no way to write a love letter.
No sé si se escribe así ciudadanos.
I don't know if this is how you spell "citizens."
La "S" Rusa se escribe así.
The Russian "S" is written like this.
Caramelo se escribe así: 糖.
Candy looks like this: 糖.
Pero eso no hace que se escribe así, solo hace que usted escribe mucho.
But that stuff doesn't make you write well, it just makes you write a lot.
Su nombre también se escribe así.
This is another way of spelling his name.
Palabra del día
brillante