Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
ponente. - (FR) Señor Presidente, no se equivoca usted, en efecto.
rapporteur. - (FR) Mr President, you are indeed not mistaken.
Si se equivoca usted, perderá su alma.
If you're wrong she loses her soul.
No, se equivoca usted, señor.
No, you're wrong, sir.
No, Coronel, se equivoca usted.
No, Colonel, you're mistaken.
¿Nunca se equivoca usted?
You are never mistaken?
Pero se equivoca usted al decir que no podemos movernos de aquH para allб en el Tiempo.
But you are wrong to say that we cannot move about in Time.
Se equivoca, ¡Oh, como se equivoca usted, princesa!
You're wrong. You're very wrong, Princess.
Ahora bien, en lo referente a esta notificación, se trata, lo repetiré, de un esfuerzo de transparencia -y no, Sr. Cot, de recurrir al artículo 90; en esto se equivoca usted, esto es inexacto-.
Now, to the notice. It is, I repeat, an effort at transparency - and not, Mr Cot, a case of resorting to Article 90.
Le diría además que se equivoca usted totalmente si piensa que contar con mejores derechos de traducción es una especie de cura para esta legislación defectuosa que lo que hace es arruinarle la vida a la gente.
I would also say that you are entirely mistaken if you think that better translation rights are any sort of cure at all for this flawed piece of legislation which is ruining people's lives.
Señor Posselt, por mucho que me complazca su cumplido, se equivoca usted acerca de nuestro debate del lunes, puesto que tenía que ver con el orden del día y no con el Reglamento, y se votó sobre el orden del día.
Mr Posselt, much as I am delighted by your compliment, you are wrong about our debate on Monday, since it concerned the agenda rather than the Rules of Procedure, and it was the agenda that was the subject of a vote.
Palabra del día
el rocío