La Sra. Freeman, Usted la necesidad de la que se dar cuenta, Usted no más largo Tenga un hijo normal. | Mrs. Freeman, you need to realize, you no longer have a normal son. |
No sé dar el cambio si son más de dos enfermeras. | I can't make change for anything over two nurses. |
No sé dar órdenes. No importa. | I don't know how to give orders. |
No sé dar ni una nota. | I can't sing a note, really. |
No sé dar consuelo. | I don't do comfort. |
¿No sabes que yo solo sé dar amor? | I can only give love, you know. |
Estas imágenes se dar la vuelta al mundo, Lee. | These pictures are going around the world, Lee. |
Creo que las cosas se dar la vuelta en la primavera. | I believe things will turn around in the spring. |
El mismo tratamiento se dar a las prohibiciones a ttulo de proteccin a la industria. | The same treatment will be applied to prohibiting titles of protection for industry. |
Artculo 14.- A ninguna ley se dar efecto retroactivo en perjuicio de persona alguna. | Article 14 - No law shall have retroactive effect to the detriment of anyone. |
