En cuanto su abogado se calle, este tío va a confesar. | As soon as his attorney shuts up, the guy's gonna confess. |
¿Quieres que un jugador se calle? | Looking to shut a player up? |
¡Que se calle este hombre! | Cut this man off! |
Que se calle, papá. | Oh, turn him off, Dad. |
Ichigo empieza a hablar, pero ella le dice que se calle. | Ichigo begins to talk, but she tells him to be quiet. |
Quienquiera que se calle aun si tiene razón, está casado. | Whoever shuts up, even though he is right, is married. |
Hazle un favor a tu amigo dile que se calle. | Do your friend a favor tell him to keep quiet. |
Es una manera grosera de decirle a alguien que se calle. | It is a rude way to tell someone to be quiet. |
Haz un favor a tu amigo. Dile que se calle. | Do your friend a favor tell him to keep quiet. |
Si me lo cuenta, puede que el grano se calle. | If you tell me, the boil might be quiet. |
