Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sin embargo, se avecinan cambios positivos.
But positive changes are afoot.
Lo más importante para los viajeros es que se avecinan cambios, y hay cambios en los cambios.
What's more important for travelers is that changes are coming, and there are changes to the changes.
Pero se avecinan cambios en la Feria del Libro de Fráncfort y se hacen patentes sobre todo en el área de expositores internacionales.
But changes at the Frankfurt Book Fair are evident, specially in the area dedicated to international exhibitors.
Querida aupair, en el año 2019 se avecinan cambios en nuestra familia y necesitamos ayuda para el cuidado de nuestros dos pequeños.
Originally translated from Español Dear aupair, in 2019 changes are coming in our family and we need help for the care of our two children.
ID 973879 Comienzo: Ago. 2019 - Sep. 2019 2 Niños: 1-5 años Querida aupair, en el año 2019 se avecinan cambios en nuestra familia y necesitamos ayuda para el cuidado de nuestros dos pequeños.
ID 973879 Start: Aug 2019 - Sep 2019 2 Children: 1 - 5 years old Dear aupair, in 2019 changes are coming in our family and we need help for the care of our two children.
Se avecinan cambios para los que el mundo no está preparado.
There are changes coming that the world is not ready for.
Se avecinan cambios Lo alentador es que se esperan más reformas.
Changes are coming The good news is that more reforms are expected.
Se avecinan cambios, Pindar.
Change is coming, Pindar.
Se avecinan cambios en ''Scarlet'', así que pongámonos al día con nuestro trío juvenil favorito.
There's changes afoot at "Scarlet, " so let's catch up with our favorite young throuple.
Se avecinan cambios profundos.
Big changes are coming.
Palabra del día
esparcir