sin traducción directa |
Y ridiculizarán a cualquiera que se atreva a exponer esto. | And they will ridicule anyone who dares to expose this. |
Usted no se atreva a mencionar su nombre en este lugar. | Don't you dare to mention his name in this place. |
I admirar a un hombre que se atreva a llorar. | I admire a man who dares to cry. |
Que nadie se atreva a tratar de detener esto. | Let no one dare to try to stop this. |
No se atreva a soñar que puede emborracharme, joven. | Oh, don't dare to dream you can outbumper me, young man. |
Si estás aquí, tal vez no se atreva. | And if you're here, maybe he won't dare. |
No hay casi nada que un westie no se atreva o pueda bailar. | There's almost nothing a westie doesn't dare or can't dance. |
Solo puedo recomendarle que se atreva más, que delegue más. | I can only recommend you dare more, delegate more. |
Quizás no se atreva y esté agradecido si plantea el problema. | Perhaps it does not dare and is grateful if you raise the issue. |
Que nadie se atreva a dormir en mi cama. | Don't dare to sleep in my bed. |
