Back then, we used to pay millions of schillings every year. | En aquel entonces solíamos pagar millones de chelines cada año. |
Please, the three schillings. | Por favor, los tres schillinge. |
Oh, the police think about three schillings. | La policía cree que unos 3 chelines. |
In addition, 1 ounces, 999.9% Gold 100.00 euros or 2,000 schillings shall be marked on the coin. | En adición, 1 oz, 999,9% de oro 100,00 o 2.000 chelines se marcarán en la moneda. |
This summer I was on holiday with my daughter in Italy, and she changed 100 schillings in a money-changing machine. | Este verano estuve de vacaciones en Italia con mi hija y ella cambió 100 chelines austriacos en un cajero automático. |
Total contributions over 50 years is close to a billion schillings, about 80 million dollars. | El total de donativos en 50 años se acerca a los mil millones de chelines, es decir, cerca de 80 millones de dólares. |
On the other hand, the smallest EURO banknote (5 EURO) is roughly equivalent in value to 70 schillings. | El billete más pequeño en euros (5 euros) corresponde, por el contrario, a alrededor de 70 chelines. |
For example, last year my daughter put 100 Austrian schillings in a money changing machine in Jesolo and got 9 600 lire. | El año pasado, por ejemplo, mi hija cambió 100 chelines austriacos en un cajero automático de Jesolo y recibió 9.600 liras. |
Still issued in schillings up until 2002, the Philharmonic (also called the Phili) has become a constant on the investment market since then. | Hasta 2002 emitida aún en chelines, la Filarmónica (en alemán también denominada Phili) se convirtió desde entonces en una constante en el mercado de inversión. |
In Austria 200 schillings is a nominal amount for the donor, but in Eastern Europe it is a considerable income. | En Austria, una retribución de 200 chelines a los donantes es una cantidad simbólica, pero en los países de Europa Oriental representa una suma importante. |
