Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Then, when no one's looking, we're going to scarper.
Luego, cuando nadie nos vea, nos largamos de allí.
She said she was gonna get the boys. So we decided to scarper.
Dijo que iba a llamar a los muchachos, así que decidimos escampar...
What it means: to run away in a rush, to disappear, to scarper.
Que lo significa: Huir a toda prisa, esconderse, ir en volandas.
Come on, we've got to scarper.
Vamos, tenemos que Scarper.
Why did your friends scarper when they saw me?
¿Por qué se han ido? ¿Por qué se fueron tus amigos?
You'd better scarper, matey.
Será mejor que te vallas, compañero.
Why did you scarper?
¿Por qué te largaste?
Why did he scarper?
¿Por qué se largó?
I ain't gonna scarper.
No me voy a largar.
We really need to scarper.
De verdad, necesitamos escapar.
Palabra del día
la calabaza