scarper

Then, when no one's looking, we're going to scarper.
Luego, cuando nadie nos vea, nos largamos de allí.
She said she was gonna get the boys. So we decided to scarper.
Dijo que iba a llamar a los muchachos, así que decidimos escampar...
What it means: to run away in a rush, to disappear, to scarper.
Que lo significa: Huir a toda prisa, esconderse, ir en volandas.
Come on, we've got to scarper.
Vamos, tenemos que Scarper.
Why did your friends scarper when they saw me?
¿Por qué se han ido? ¿Por qué se fueron tus amigos?
You'd better scarper, matey.
Será mejor que te vallas, compañero.
Why did you scarper?
¿Por qué te largaste?
Why did he scarper?
¿Por qué se largó?
I ain't gonna scarper.
No me voy a largar.
We really need to scarper.
De verdad, necesitamos escapar.
I'll have to scarper.
Voy a tener que escalar
The scarper clears away packed-on materials, such as mud, ice and snow from driveways, sidewalks, parking lots, bike paths.
El disco decapador retira materiales compactados como barro, hielo y nieve de caminos, aceras, aparcamientos y carriles para bicicletas.
This scarper is not made for wax maintenance but for use after reparing the base with pitex.
Este rascador no está diseñado para realizar tareas de mantenimiento de cera, sino para utilizar después de reparar la base con Pitex.
Scarper to the shores of a tropical lagoon for a terrific time in a pirates' paradise bedecked in flags, banners and wanted posters from a lawless age.
Escápate a las costas de una laguna tropical para pasar unos momentos inolvidables en un paraíso pirata engalanado con banderas, pancartas y carteles de se busca salidos de una era sin ley.
Come on, let's scarper!
¡Vamos, larguémonos de aquí!
This is a dangerous neighborhood. Let's scarper or we're going to get mugged.
Este es un barrio peligroso. Rajémonos o nos van a robar.
Palabra del día
crecer muy bien