scallop shell

scallop shell
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. la concha de vieira
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
The restaurant by the beach was decorated with fishing nets and scallop shells and things.El restaurante frente a la playa estaba decorado con redes de pesca y conchas de vieira y tal.
b. la concha de ostión
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
I made a bikini top with scallop shells for my mermaid costume.Hice un bikini top con conchas de ostión para mi disfraz de sirena.
c. la venera
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Regionalismo que se usa en España
(España)
The ceviche was served in scallop shells.El ceviche se sirvió en veneras.
d. la concha de conchuela
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Regionalismo que se usa en Panamá
(Panamá)
Lots of scallop shells had washed up on the beach.Muchas conchas de conchuela habían sido arrastradas a la playa.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce scallop shell usando traductores automáticos
Palabra del día
permitirse