So I need your say-so to make a phone call? | ¿Así que necesito tu permiso para hacer una llamada? |
On my say-so, he's willing to sit and hear you out. | Cuando lo diga, está dispuesto a sentarse y oírte. |
The people who are struggling have the complete say-so. | La gente que está luchando tiene la autoridad completa. |
On my say-so, he willing to sit and hear you out. | Cuando lo diga, está dispuesto a sentarse y oírte. |
I don't think my say-so carries much weight in the matter. | No creo que mi opinión tenga mucho peso en el tema. |
From now on, no one goes in or out without my say-so. | Desde ahora, nadie entra ni sale sin mi permiso. |
I can't do anything without my manager's say-so. | No puedo hacer nada sin la autorización de mi jefe. |
But you do have a say-so over the good ones. | Pero tienes algo que decir acerca de los buenos. |
I wouldn't take a dime without his say-so. | No tomaría ni un centavo sin su consentimiento. |
No one in or out without my say-so. | Que nadie entre o salga sin que yo lo diga. |
