Why don't you just say it to my face? | ¿Por qué no me lo dices a la cara? |
You want to say something, you say it to my face. | Si quieres decir algo, me lo dices en la cara. |
If you have something to say, say it to my face. | Si tienes algo que decir, dímelo a la cara. |
Bill, you got something to say, say it to my face. | Bill, si tienes algo que decir, dímelo a la cara. |
Because if there is, say it to my face. | Porque si hay algo, dímelo en la cara. |
At least come and say it to my face. | Por lo menos venir a decírmelo a la cara. |
If you have something to say, say it to my face. | Si tenés algo que decir, decímelo en la cara. |
If you have something to say, say it to my face. | Si tenéis algo que decir, decídmelo a la cara. |
You have a problem, say it to my face! | ¡Si tienes un problema, dímelo en la cara! |
I just want him to say it to my face. | Solo quiero que me lo diga a la cara. |
