Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Can you know a thing and never say it again? | ¿Puedes saber algo y nunca revelarlo? |
For this reason we have to say it again. | Por este motivo le tenemos que repetir. |
Plus, I've said this before and I'll say it again. | Además, lo he dicho antes y lo repetiré... |
You've said this today, don't ever say it again. | Lo has dicho hoy, no vuelvas a decirlo de nuevo. |
If I say it again, it starts to lose sincerity. | Si lo digo otra vez, empieza a perder sinceridad. |
Bill, I don't want to have to say it again. | Bill, no quiero tener que decirlo otra vez. |
Well, then come closer and I will say it again. | Bueno, entonces acércate más y lo diré otra vez. |
Why don't you say it again to my face? | ¿Por qué no dice otra vez a la cara? |
Now say it again with emotion and enthusiasm. | Ahora díganlo de nuevo con emoción y entusiasmo. |
At the risk of sounding unpopular, I'll say it again. | A riesgo de parecer impopular, Lo diré otra vez. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!