Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Okay, you need to sashay away.
Vale, tú necesitas darte un paseo.
If you are a big RuPaul's Drag Race fan, Roscoe's Tavern has queens of all seasons sashay the stage for their adoring fans.
Si eres un gran fanático de RuPaul's Drag Race, Roscoe's Tavern tiene reinas de todas las temporadas dando shows regularmente.
Win over the judges' hearts as the brides sashay down the ramp! - You now have 11 exciting themes to explore.
¡Gane el corazón de los jueces mientras las novias escapan por la rampa!- Ahora tiene 11 temas emocionantes para explorar.
Sifakas do not move about on all fours—instead they sashay on their hind legs while holding their arms aloft.
Los Sikafa no se mueven en sus cuatro extremidades, a cambio de esto, ellos se sostienen de sus patas traseras, mientras mantienen sus brazos en lo alto.
I just wanted to let you know that my mother, who is 101 and will be 102 in February 2014, still crochets afghans and the sashay scarves.
Solo quería decirte que mi madre, ¿Quién es 101 y será 102 en febrero 2014, todavía los ganchillos afganos y las bufandas sashay.
The available ponies are Pursia, Sashay, Celeste and Bonita.
Los ponis disponibles son Pursia, Sashay, Celeste y Bonita.
Moves the mouse over the horse, above the name of the lights - Pursia, Sashay, Celeste, Bonita.
Mueve el ratón por encima del caballo, sobre el nombre de las luces - Pursia, Sashay, Celeste, Bonita.
You don't have to sashay over here all happy with yourself.
No tienes que venir aquí toda feliz contigo misma.
It's going to sashay away to live to fly another day.
Va a alejarse para vivir para volar un día más.
And the way you sashay down the street, smiling' when we meet.
Y cómo te pavoneas por la calle, sonriendo cuando nos vemos.
Palabra del día
el guion