Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Nuestro mundo necesita urgentemente desarrollar una cultura sapiencial.
Our world urgently needs to develop a culture of wisdom.
Se requerirá subrayar la dimensión sapiencial y metafísica de la filosofía.
One must emphasize the sapiential and metaphysical dimensions of philosophy.
Etiquetado del corpus de los Pirkei Avot, tratado sapiencial de la Misna.
Coding the corpus of Pirkei Avot, sapiential treatise from the Mishna.
Luego, citando un dicho sapiencial (cf.
Next, quoting a sapiential saying (cf.
El escritor madrileño, Rafael Llano, ha hablado del personaje de Cervantes como texto sapiencial.
Rafael Llano, the writer from Madrid spoke of Cervantes' character as sapient text.
Estamos aquí para hacer una lectura sapiencial de nuestras Constituciones de la mano del Espíritu.
We are here to make a sapiential reading of our Constitutions by the hand of the Spirit.
Con aguda sensibilidad sapiencial y profética, Hildegarda fija la mirada en el acontecimiento de la revelación.
With acute wisdom-filled and prophetic sensitivity, Hildegard focused her attention on the event of revelation.
No elaboró nunca una síntesis sistemática de su enseñanza teológica, pero su teología es orante y sapiencial.
He never set forth a systematic synthesis of his theological teaching, yet his theology was prayerful and sapiential.
El justo ordenamiento de la sociedad deriva de una visión sapiencial de la vida y del mundo.
From a wise vision of life and of the world, the just ordering of society follows.
Ahora meditaremos brevemente sobre un texto sapiencial, que suscita la confianza en el Señor y contiene una breve oración (cf.
We shall now meditate briefly on a sapiential text that gives rise to trust in the Lord and contains a short prayer (cf.
Palabra del día
esparcir