sapiencial
- Ejemplos
Nuestro mundo necesita urgentemente desarrollar una cultura sapiencial. | Our world urgently needs to develop a culture of wisdom. |
Se requerirá subrayar la dimensión sapiencial y metafísica de la filosofía. | One must emphasize the sapiential and metaphysical dimensions of philosophy. |
Etiquetado del corpus de los Pirkei Avot, tratado sapiencial de la Misna. | Coding the corpus of Pirkei Avot, sapiential treatise from the Mishna. |
Luego, citando un dicho sapiencial (cf. | Next, quoting a sapiential saying (cf. |
El escritor madrileño, Rafael Llano, ha hablado del personaje de Cervantes como texto sapiencial. | Rafael Llano, the writer from Madrid spoke of Cervantes' character as sapient text. |
Estamos aquí para hacer una lectura sapiencial de nuestras Constituciones de la mano del Espíritu. | We are here to make a sapiential reading of our Constitutions by the hand of the Spirit. |
Con aguda sensibilidad sapiencial y profética, Hildegarda fija la mirada en el acontecimiento de la revelación. | With acute wisdom-filled and prophetic sensitivity, Hildegard focused her attention on the event of revelation. |
No elaboró nunca una síntesis sistemática de su enseñanza teológica, pero su teología es orante y sapiencial. | He never set forth a systematic synthesis of his theological teaching, yet his theology was prayerful and sapiential. |
El justo ordenamiento de la sociedad deriva de una visión sapiencial de la vida y del mundo. | From a wise vision of life and of the world, the just ordering of society follows. |
Ahora meditaremos brevemente sobre un texto sapiencial, que suscita la confianza en el Señor y contiene una breve oración (cf. | We shall now meditate briefly on a sapiential text that gives rise to trust in the Lord and contains a short prayer (cf. |
Los diversos saberes específicos necesitan aún la luz de la teología, acompañada por una filosofía sapiencial de alcance auténticamente metafísico. | The various branches of knowledge still need the light of theology, accompanied by a sapiential philosophy of genuinely metaphysical range. |
Como es sabido, la tradición sapiencial tenía un interés particular por la ética y la buena conducta de la sociedad israelita. | As we know, the Wisdom tradition had a special interest for the ethics and morality of Israelite society. |
Sueñen el futuro volando, pero no olviden la herencia cultural, sapiencial y religiosa que les dejaron sus mayores. | Dream of the future flying, but do not forget the heritage of culture and religion and wisdom that the elderly have left you. |
La pasión y el rigor de la investigación no tienen nada que perder en el diálogo sapiencial con los valores que entraña la religión. | The passion and rigour of the quest have nothing to lose in the sapiential dialogue with the values contained in religion. |
Hoy nos cuesta entender esta esperanza, porque hemos perdido contacto con el espíritu bíblico y con su relación sapiencial con el tiempo. | A hope that today we no longer understand, because we have lost contact with the biblical spirit and with his wisdom relationship with time. |
Un gran éxito, sobre todo cuando es de tipo intelectual o sapiencial, hace que nos enamoremos del éxito generado por nuestros propios talentos. | Great success, especially when it is of the intellectual or wisdom type, produces a falling in love with the success generated by one's own talents. |
Como nos recordará siempre la gran tradición sapiencial, el camino que conduce a los templos está lleno de trucos y de algunas trampas mortales. | Because, as the great tradition of wisdom will always remind us, the road leading to the temples is full of pitfalls and some deadly traps. |
De este modo nuestra espiritualidad misional debe ser sapiencial, la sabiduría del fin al que somos llamados, una sabiduría que nos libera de nuestra ansiedad. | So our missionary spirituality must be sapiential, the wisdom of the end to which we are called, a wisdom which liberates us from anxiety. |
En la fidelidad de la mujer a la alianza divina la literatura sapiencial indica la cima de sus posibilidades y la fuente más grande de admiración. | Sapiential literature sees in woman's fidelity to the divine covenant the culmination of her abilities and the greatest source of admiration. |
Y esto fue así porque este hombre-niño alimentaba su amor con la sencilla pero sapiencial prontitud de la contemplación de toda aquella Gracia que lo superaba. | And it was so because this man-child nurtured his love with the simple but wise readiness of the contemplation of all that Grace that surpassed him. |
