Concédeme que mi alma descanse segura en esa santa voluntad. | Let my soul rest secure in that Holy Will. |
De hoy Tu santa voluntad es mi comida. | Starting today Your holy wish is my food. |
Estoy encantada que se cumpla Tu santa voluntad. | I am pleased that Your holy wish is taken place. |
O Juez justo, pero también mi Novio, ayùdeme a cumplir Tu santa voluntad. | Or correct Judge, but also my Bridegroom, help me to complete Your holy wish. |
Nunca haces nada que no sea tu santa voluntad. | You never do anything unless it's what you want to do. |
He aquì, he acercado mis labios a la copa de Tu santa voluntad. | Here I have approached my lips to the wine glass of Your holy wish. |
Conforme percibas su inocuidad, ellas aceptarán como suya tu santa voluntad. | As you perceive the harmlessness in them, they will accept your holy will as theirs. |
Ilumina mi mente, de modo que mì pueda conocer cuál es Tu santa voluntad. | It illuminates my mind, so that me can know qual it is Your holy wish. |
Los habitantes del mundo antediluviano se apartaron de Jehová y se negaron a hacer su santa voluntad. | The inhabitants of the antediluvian world turned from Jehovah, refusing to do His holy will. |
Brilla tu luz sobre mi, permíteme caminar contigo y hacer siempre tu santa voluntad. | Shine your light upon me, allow me to walk with you and always do your Holy Will. |
