Mañana te pago lo que te debo, y todo en santa paz. | Tomorrow I'll pay what I owe, and everything will be settled. |
Rápido y tropezando para la charla proseguir en la santa paz. | Thus, the speech could go on in peace. |
Hay un sentimiento de sacralidad, de una santa paz en esos momentos, que deberían ser atesorados por lo preciosos que son. | There is a feeling of sacredness, of holy peace at such moments, and they should be cherished for the precious moments that they are. |
Sonreír es un acto de humildad, quiere decir que me acepto a mí mismo y a mi modo de ser, permaneciendo allí donde estoy con santa paz. | Smiling is an act of humility; it means I accept myself and my way of being, remaining where I am with a holy peace. |
Hoy vislumbraremos el momento en que los sueños de pecado y de culpa hayan desaparecido y hayamos alcanzado la santa paz de la que nunca nos habíamos apartado. | Today we will anticipate the time when dreams of sin and guilt are gone, and we have reached the holy peace we never left. |
Si en cambio van hacia el mar, les aconsejo no perderse la pequeña Aya Sofía, una mezquita de dimensiones muy reducidas y mucho menos caótica que su homónima, donde podrán disfrutar en santa paz las decoraciones y el ambiente. | If you go towards the sea, do not miss the little Aya Sofia, a small and much less chaotic mosque than its homonym, where you can peacefully enjoy all the decorations and spaces. |
